كتاب هزار افسان ( = هزار و يکشب) يكى از مهمترين مجموعهٔ داستانهای دوران ساسانيان بوده، كه هسته اصلى ايرانى داشته و از زبان پهلوى بعربى ترجمه شد.
نگاه كنيد به:
تاريخ ادبيات ايران پيش از اسلام، احمد تفضلى، ص ٢٩٧-٢٩٩.
مروج الذهب، مسعودى، ج٢، ص۴۰۶.
الفهرست، ابن نديم، ص۳۶۳.
HAZĀR AFSĀN, MS arab, 15 century. 3 vols.,Vol. II. (26x18cm) |
Picture reference:
Les Mille et une Nuits |
Manuscrit arabe, XIVe siècle. 3 vol., tome II. (26 x 18 cm) |
BnF, Manuscrits orientaux (arabe 3610) |
D'origine indo-persane, assimilés par la culture arabe, révélés à l'Occident par la traduction d'Antoine Galland, les contes des Mille et une Nuits comptent parmi les textes les plus universellement répandus. more |
See Also / بیشتر بخوانید
The Encyclopædia Iranica, Rüdiger Schmitt:
The Persian title of The Arabian Nights, the world-famous collection of tales. See ALF LAYLA WA LAYLA.
ALF LAYLA WA LAYLA, “One thousand nights and one night,” Arabic title of the world-famous collection of tales known in English as The Arabian Nights. more
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر